Nogometni portal Goal u svom je izdanju za englesko tržište ponudio tekst čitateljima o hrvatskoj nogometnoj reprezentaciji, pritom na lijep način, uz hvalospjeve, opisao ono što su Vatreni na Svjetskom prvenstvu napravili na svom putu do svjetskog srebra.
Ponovno se hrvatska izabrana vrsta našla u rezultatskom minusu, ponovno uložila dodatan napor kako bi pokušala okrenuti rezultat protiv Francuske, no ovaj put 'sreća nije bila na njenoj strani. Nisu bile niti noge. Konačno im je ponestalo snage'.
Najokrutnije okolnosti
'Poraz je to koji korijenje ima u najokrutnijoj okolnosti', navodi se u tekstu uz podsjećanje da je Mario Mandžukić, jedan od junaka polufinalnog sraza protiv Engleske, postao prvi strijelac autogola u povijesti finala svjetskih prvenstava nakon što je glavom skrenuo loptu u gol Danijela Subašića 'nakon slobodnog udarca koji nije trebao biti dosuđen'.
Potom je Ivan Perišić, nastavlja se, prošao put od raja do pakla u razmaku od deset minuta 'pogodivši lijevom nogom za zasluženo poravnanje rezultata prije nego što je prestrogo sviran jedanaesterac' nakon njegova 'nenamjernog igranja rukom'.
Ponos i strast
Podsjeća autor teksta na činjenicu da je Hrvatska odigrala tri uzastopne utakmice u nokaut fazi s produžetkom, ali i da 'nitko neće zaboraviti što su donijeli na ovaj turnir. Bili su najujedinjenija momčad Svjetskog prvenstva', momčad koja se vraćala. 'Triput su bili u rezultatskom minusu na svom putu prema Moskvi, triput su se vratili. Napravili su to i u Moskvi, ali peti put nisu uspjeli'.
'Ne samo da su svoj narod učinili ponosnima, osvojili su srca nogometnog svijeta svojim duhom, ponosom i strašću'.
'Njihova bi pobjeda bila zaslužena, ali sreća je imala drugačije planove. San je umro, ali nevjerojatan turnir za Hrvatsku živjet će u sjećanjima 4,5 milijuna ljudi – i nebrojenih navijača diljem svijeta – u godinama koje dolaze. Zato, hvala Hrvatska, možda nije bilo sretnog kraja, ali bila je ovo najljepša bajka', zaključuje se u tekstu.