Ako nemate ništa protiv, ja ću prevesti ostatak jer izostavljate vrlo bitne stvari koje je Ivan rekao. Poručio je ljutiti je glasnogovornik Hrvatskog nogometnog saveza TomislavPacak prevoditelju DraganuKuzmanoviću za vrijeme presice izbornika Zlatka Dalića i Ivana Perišića uoči utakmice s Walesom.
Kratio izjave
Nije Kuzmanović briljirao ni na konferenciji za medije reprezentacije Walesa. Cijela situacija nije promakla ni velškim medijima koji su od svega napravili zezanciju. Velški savez objavio je da su uzeli prevoditelja na prijedlog UEFA-e. A kako je to izgledalo na presici Ryana Giggsa i Garetha Balea možete se i sami uvjeriti.
"Wales u svaku utakmicu ulazi sa željom da je dobije. Tako mi razmišljamo kao igrači. Znamo da nije sve gotovo ako ne pobijedimo, ali nas zanima samo pobjeda. Vjerujemo da možemo proći skupinu i kvalificirati se. To je naš cilj", rekao je Bale. Nakon toga na scenu je nastupio prevoditelj.
"Pitanje je je li, je li veliki pritisak poslije utakmice protiv Slovačke i kaže da....da... da ima to utjecaja jer Wales mora pobijediti."