Korištenje Google Translatora pa prevođenje stranih rečenica preko tog programa jednu 50-godišnju ženu iz Wolfratshausena u Bavarskoj koštalo je suda. Kako javlja RTL, žena je na hrvatskom jeziku u kratkoj poruci, između ostaloga, napisala rečenicu: "Ubit ćemo te". Nakon što je primatelj vidio poruku, odmah je sve prijavio policiji.
Žena se kune da se šalila i da je u ljeto ove godine, kada je mail poslala, malo popila prije nego što je napisala poruku uz pomoć Google Translatea. No, nije otkrila što je umjesto toga zapravo htjela napisati.
Čovjek povukao tužbu
Primatelj maila žene iz Bavarske objasnio je zašto je otišao na policiju nakon poruke koju je nakon posla pronašao na mobitelu. Idućeg dana je ponovno otišao na policiju kako bi povukao svoju prijavu jer mu se 50-godišnjakinja ispričala.
Svoje obrazloženje za povlačenje prijave primatelj poruke objasnio je rekavši kako ne želi da žena bude kažnjena. Postupak je obustavljen, ali optužena mora platiti 250 eura neprofitnoj organizaciji te joj je sudac poručio da u budućnosti svoje šale treba formulirati drugačije, piše RTL.