BOLJA KOMUNIKACIJA /

Prevoditelji ključni u turskim spasilačkim timovima: 'Oni su naše oči i uši'

Image
Foto: Screenshot/ANADOLU AGENCY

Turski prevoditelji pomažu timovima s tisuću članova iz drugih država u akcijama spašavanja

11.2.2023.
11:32
Screenshot/ANADOLU AGENCY
VOYO logo

Lokalni turski prevoditelji pokazali su se od "ključne važnosti" u tekućim operacijama potrage i spašavanja nakon smrtonosnih potresa u Turskoj, budući da više od 6800 osoba iz međunarodnih timova sudjeluje u spašavanju života.

"Oni su naše oči i uši", rekao je za Anadolija Agency član kineskog tima za potragu i spašavanje u južnoj pokrajini Malatya.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

"Bolja komunikacija čini rad lakšim i bržim,” rekao je član kineskog tima, govoreći gotovo kao da dokazuje svoju tvrdnju, preko Selmana Ayhana, turskog prevoditelja.

Image
OBITELJ GA IZLJUBILA /

VIDEO Tinejdžer spašen iz ruševina nakon 119 sati! Na sebi imao nogometni dres, oglasili se iz kluba

Image
OBITELJ GA IZLJUBILA /

VIDEO Tinejdžer spašen iz ruševina nakon 119 sati! Na sebi imao nogometni dres, oglasili se iz kluba

Wang Yi predvodi spasilački tim Blue Sky sa 185 članova iz Kine koji su u srijedu sletjeli s dva odvojena leta.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Tim je uspio spasiti sredovječnu ženu u četvrtak u Malatyji. "Nažalost, 13 drugih je mrtvo", rekao je Wang.

Druga grupa od 120 članova iz Kine pridružuje se Blue Skyu za vikend. "Nastavit ćemo s operacijama sljedećih 10 ili više dana", rekao je Wang.

Selman Ayhan, jedan od više od dva tuceta prevoditelja s kineskim timovima koji sudjeluju u operacijama spašavanja, bio je sa svojom 15-mjesečnom bebom kada su u ponedjeljak objavljene vijesti o potresu.

Njegov otac bio je u južnoj pokrajini Kahramanmaras, epicentru potresa magnitude 7,7 i 7,6 koji su pogodili više od 13 milijuna ljudi u 10 pokrajina, uključujući Adanu, Adiyaman, Diyarbakir, Gaziantep, Hatay, Kilis, Malatyu, Osmaniye i Sanliurfu.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Više od 20.300 ljudi je poginulo, a više od 80.000 ozlijeđeno u dvostrukim potresima koji su pogodili južnu Tursku i osjetili se u obližnjim zemljama, uključujući Siriju i Libanon.

“Odmah smo došli do mog oca, ali nismo se mogli povezati (telefonom)”, rekao je Ayhan, 34, za Anadolu iz Malatye.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Zabrinuta, njegova obitelj zvala je posvuda kako bi saznala vijesti o dobrobiti njihova oca. “Napokon je moj otac poslao mom bratu poruku da je dobro i laknulo nam je. Moj otac je dobro i sada se vratio u Istanbul i spreman je vratiti se u Kahramanmaras kako bi se pridružio operacijama pomoći,” rekao je.

Društveni mediji pomažu u povezivanju međunarodnih spasilačkih timova

Dok je tražio detalje o "najgorem potresu u 21. stoljeću" koji je pogodio Tursku, Ayhan je na Instagramu otkrio da postoji potreba za prevoditeljima kineskog jezika za operacije spašavanja.

“Pitao sam suprugu trebam li otići i pridružiti se prevoditeljskom timu,” rekao je Ayhan, koji je proveo 11 godina u Kini i zauvijek se vratio 2017. “Žena mi je rekla: ljudi trebaju pomoć i možda smo mi ljudi koji mogu produžiti ovu ruku pomoći u ovom času potrebe. Nemojte sjediti prekriženih ruku, idite i pridružite se spasilačkim timovima”, rekao je.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Ayhan je svog "najboljeg prijatelja" nazvao poslovnim čovjekom i dvojac se upoznao u Tursko-kineskoj poslovnoj udruzi i pridružio drugim studentima i stručnjacima koji znaju kineski jezik.

“Mi, više od dva tuceta volontera sugovornika, pridružili smo se Plavom nebu u srijedu u zračnoj luci Istanbul”, rekao je Ayhan.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

"Uloga sugovornika je najvažniji aspekt nakon spašavanja u ovim vremenima", rekao je Wang za Anadoliju.

Blue Sky nosi 400 kilograma (882 funte) opreme za potragu i spašavanje, uz lijekove i hranu.

Kada su timovi odlazili za Malatyu iz zračne luke u Istanbulu, rekao je Ayhan, "promijenili su slogane poput: 'Ostani jaka Turska', dobivajući pljesak od onih u zračnoj luci."

Od potresa su se srušile ukupno 6444 zgrade.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Turska je proglasila tromjesečno izvanredno stanje u 10 pokrajina.

Potresi su se osjetili i u nekoliko zemalja u regiji, uključujući Siriju i Libanon.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Tursko predsjedništvo za upravljanje katastrofama i izvanrednim situacijama (AFAD) priopćilo je da je nakon potresa uslijedilo 1700 naknadnih potresa.

Više od 160.800 zaposlenika, uključujući one iz stranih zemalja, trenutačno radi u područjima pogođenim potresom.

Spasilački timovi iz 61 zemlje slijeću u Tursku

Tursko ministarstvo vanjskih poslova priopćilo je da je 97 zemalja ponudilo pomoć, a timovi za potragu i spašavanje iz 61 zemlje trenutno nastavljaju napore na terenu.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Ukupno 91.500 ljudi evakuirano je iz potresom pogođenih regija, prema AFAD-u.

Predsjednički zrakoplovi prevezli su 126 žrtava, uključujući 16 dojenčadi, u bolnice u glavnom gradu Ankari.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Više od 141.700 zdravstvenog osoblja radi u regiji pogođenoj potresom, rekli su zdravstveni dužnosnici.

Osim spasilačkih timova, u pogođena područja poslani su deke, šatori, hrana i timovi psihološke podrške, kao i 12.000 vozila, uključujući bagere, traktore i buldožere.

Gotovo 102.300 obiteljskih šatora postavljeno je za utočište preživjelima, rekao je AFAD.

Nakon početnog potresa, turske oružane snage stvorile su koridor zračne pomoći kako bi dopremile timove za potragu i spašavanje u regiju.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Velik broj zrakoplova za transport, uključujući A-400M, prevozio je timove za potragu i spašavanje i vozila u regiju. Sanitetski zrakoplovi također koriste koridor zračne pomoći.

Osoblje i materijali za spašavanje i pomoć upućeni su u regiju sa 156 zrakoplova, rekao je AFAD.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

I dvije bespilotne letjelice Akinci koriste se za koordinaciju rada u područjima katastrofe.

Ukupno 26 brodova također je dodijeljeno regiji za prijevoz osoblja i otpremu materijala te evakuaciju.

Sjene prošlosti
Gledaj odmah bez reklama
VOYO logo