DAN ODLUKE ZA BRITANIJU /

Otvorena birališta u Škotskoj, ishod referenduma neizvjestan

Image
Foto: AP

Otvorena su birališta na povijesnom škotskom referendumu na kojem će 4,3 milijuna Škota s pravom glasa birati hoće li živjeti u samostalnoj državi ili će ostati u tri stoljeća dugoj zajednici Ujedinjenog Kraljevstva.

18.9.2014.
8:20
AP
VOYO logo

EDINBURGH - Otvorena su birališta na povijesnom škotskom referendumu na kojem će 4,3 milijuna Škota s pravom glasa birati hoće li živjeti u samostalnoj državi ili će ostati u tri stoljeća dugoj zajednici Ujedinjenog Kraljevstva.

Što će se dogoditi ako Škoti glasuju 'za', a što ako glasuju 'protiv' neovisnosti?

Velike svjetske sile žele da Škoti ostanu u Velikoj Britaniji

Ispitivanja javnog mišljenja pokazuju da će rezultati odgovora na pitanje "Treba li Škotska biti neovisna država?" biti neizvjesni do samoga kraja. Prema posljednjim anketama objavljenim u srijedu navečer, tijesna većina škotskih glasača je za ostanak Škotske u Ujedinjenom Kraljevstvu.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

U anketi Survationa za list Daily Record, protiv neovisnosti bilo je 53 posto ispitanih, a za opstanak unije 47 posto. U istraživanju YouGova za listove Time i Sun 52 posto ispitanih je bilo za očuvanje Velike Britanije, a 48 posto za neovisnu Škotsku. Slične rezultate pokazale su i druge ankete objavljene u posljednjih nekoliko dana.

Glasovat će se na 2,608 glasačkih mjesta diljem Škotske od 7 do 22 sata po lokalnom vremenu (od 8 do 23 po srednjoeuropskom), a rezultati se očekuju u petak ujutro.

Tekst se nastavlja ispod oglasa
Image
Foto: AP

Škotska, Referendum

Glasovi će se prebrojavati posebno u svakom od 32 škotska upravna područja te će uključiti i oko 800 tisuća glasova predanih putem pošte. Riječ je o najvećem broju registriranih "poštanskih birača" u povijesti Škotske, što pokazuje veliko zanimanje javnosti za referendum i ukazuje na velik odziv na dan glasovanja.

Lokalni dužnosnici nakon prebrojavanja glasova rezultate će poslati čelnici referendumskog povjerenstva u Edinburghu MaryPitcaithly, koja će objaviti službene rezultate referenduma. Pitcaithly je rekla da očekuje kako će rezultate objaviti "u vrijeme doručka" u petak.

Mediji navode da bi to moglo biti između 6:30 i 7:30 sati po lokalnom vremenu, kao što je bio slučaj s objavljivanjem rezultata škotskih parlamentarnih izbora 2011. i škotskih izbora za britanski parlament 2010. godine.

Srijeda je bila zadnji dan za slanje poruka prije referenduma.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

U otvorenom pismu biračima, škotski premijer AlexSalmond izjavio je da referendum predstavlja "najveći i najvažniji trenutak koji ćemo ikad imati". Poručio je biračima da ignoriraju "sve očajnije i sve apsurdnije horor priče" Downing Streeta i da vjeruju u sebe.

Image
Foto: AP

Škotska, Referendum

"Probudite se u petak u boljoj zemlji. Probudite se znajući da ste to ostvarili", poručio im je Salmond.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

AlistarDarling, bivši britanski ministar financija koji vodi kampanju unionista, kaže da bi izglasavanje neovisnosti bila "tragedija" te da je bilo dosta ružnih stvari u kampanji za neovisnost.

Odbacivanje neovisnosti ponudit će "bržu, sigurniju i bolju promjenu unutar Ujedinjenog Kraljevstva nego godine prepirki koje će uslijediti ako sutra izglasamo odlazak", istaknuo je.

Najveće rasprave u kampanji vodile su se oko nekoliko ključnih pitanja: hoće li Škotska biti članica EU-a, što će se dogoditi s nacionalnim javnim zdravstvenim sustavom (NHS), kako će se podijeliti britanski dug i kako će biti riješeno pitanje funte, može li škotska ekonomija živjeti od eksploatacije nafte u Sjevernom moru i što bi škotska neovisnost značila za britanski nuklearni arsenal i NATO.

U potezu koji je interpretiran kao paničan, britanski premijer DavidCameron i još dvojica čelnika glavnih stranaka u Westminsteru obećali su u utorak "nove, velike ovlasti" Škotskoj ako donese odluku protiv neovisnosti.

Tekst se nastavlja ispod oglasa
Image
Foto: AP

Škotska, Referendum

Britanski premijer Cameron u Škotskoj je bio u ponedjeljak i rekao da će mu "srce puknuti" ako Škotska ode. Njegov posjet bio je posljednji pokušaj da brojne neodlučne Škote uvjeri da odbace neovisnost. Procjenjuje se da više od 500.000 od četiri milijuna birača još ne zna kako će glasovati na referendumu.

"Nemojte razmišljati na način 'Frustriran sam politikom, pa ću otići'. Ako me ne volite, ja neću ovdje biti zauvijek. Ako ne volite ovu vladu, ni ona neće tu biti zauvijek. Ali ako napustite Britaniju, to će biti zauvijek", kazao je Cameron. "Glavom i srcem i dušom, želimo da ostanete".

Tekst se nastavlja ispod oglasa

I britanska kraljica Elizabeta II. ovaj tjedan je prvi i jedini put u javnosti komentirala referendum, ustvrdivši da Škoti trebaju "pažljivo razmisliti" o tome kako će glasovati iako je oni namjeravaju zadržati kao kraljicu i ako postanu neovisni.

fnc 20
Gledaj odmah bez reklama
VOYO logo