Njemački zavod za zapošljavanje okreće se prema Španjolskoj, Portugalu ili Grčkoj. U potrazi za kvalficiranim radnicima Zavod ciljano djeluje i u zemljama koje su pogođene krizom više nego druge.
Računica je jednostavna: u Njemačkoj vlada manjak stručnjaka, a u tim je zemljama stotine tisuća ljudi u jeku krize ostalo bez posla. Najtraženiji su inženjeri, IT-stručnjaci i osoblje koje je kvalificirano za njegu bolesnika.
"U Španjolskoj vidimo velik potencijal, tisuće inženjera ostali su bez posla, baš kao i IT-stručnjaci", tvrdi direktorica Središnje službe za posredovanje stručnjaka iz inozemstva (ZAV) Monika Varnhagen u intervjuu za list "Die Welt".
U ovom trenutku ima 17.000 Španjolaca koji su u načelu spremni preuzeti neki posao u Njemačku. Varnhagen je dodala da se intenzivno prati i situaciju na tržištima rada u Grčkoj i u Portugalu.
U Portugalu je na "meti" kvalificirano osoblje s područja njege bolesnih, a kod Grka su to medicinari. Zanimljivo je da Njemački zavod za zapošljavanje u potrazi za radnom snagom ne zaobilazi ni Hrvatsku i Bugarsku, objavio je Deutsche Welle . U obje zemlje se "zanimljivim" smatra potencijal kvalitetno obrazovanih inženjera, njegovateljica i njegovatelja i stručnog osoblja.
Manjkavo znanje njemačkog jezika pokazuje se kao prepreka
Glavna prepreka u procesu masovnijeg dolaska stranaca je manjkavo poznavanje njemačkog jezika.
"Njemački je na glasu kao jezik koji je teško savladati", priznaje Varnhagen. U puno europskih zemalja njemački se više uopće niti ne predaje kao strani jezik.
"Većina najbolje kvalificiranih stručnjaka uči engleski i kad ne mogu naći radno mjesto u svojoj domovini oni onda idu raditi u zemlje u kojima je engleski službeni jezik", dodaje predstavnica ZAV-a.
Dodatna prednost anglosaksonskih zemalja je i činjenica da se u tim državama došljacima ne nudi samo posao, već i "paket" za cijelu obitelj. Uključujući tečaj jezika, brigu oko stana, posla za suprugu i mjesto u vrtiću za djecu.
"Mi u Njemačkoj možemo samo učiti na tim primjerima. Nije dovoljno imati samo atraktivne firme i proizvode, i društvo mora biti spremno primiti i integrirati te ljude", kaže Monika Varnhagen, direktorica ZAV-a.
U ovom trenutku njemački poslodavci u potrazi su za kvalificiranim liječnicima, inženjerima i elektrotehničarima. Savezna je vlada, kako bi pojednostavnila njihov dolazak na rad u zemlju, nedavno korigirala proceduru. Oni u Njemačku po sadašnjim pravilima mogu doći vrlo brzo - potrebno je samo provjeriti hoće li ti ljudi u Njemačkoj primati istu plaću i uživati u istim radničkim pravima kao i njihovi njemački kolege.
Iz poslovnih krugova se tvrdi da se kratkoročno na njemačkom tržištu rada ne može doći do traženog profila radne snage - a svako prekvalificiranje traje predugo. Firme moraju reagirati brzo na poboljšanje klime i povećani broj narudžbi, njima su radnici potrebni u ovom trenutku.
Vezani članci:
arti-201107060957006 arti-201101280242006 arti-201101070508006 arti-201012040302006 arti-201003110058006