Dylan Moran je irski komičar, pisac, glumac i filmaš, rođen 1971. godine. Osim svojim stand-up nastupima, slavu je osigurao i glumom u TV seriji "Black Books". Redovito ga se svrstava među najbolje komičare na svijetu, a u Hrvatskoj će prvi puta nastupiti 4. i 5. listopada u maloj dvorani "Lisinski"
Kako biste opisali svoj šou za ljude koji će vas gledati u Zagrebu, Beogradu i Ljubljani? Ne znam mogu li... govorim o svemu, životu i smrti, vezama, djeci, o svemu onome o čemu biste s nekim razgovarali u kuhinji, primjerice.
U svijetu ste vrlo poznati stand-up komičar, a poznati ste i putem televizijske serije u kojoj ste igrali, no u Hrvatskoj niste toliko poznati jer ovdašnja publika nije imala prilike vidjeti "Black Books". Kako biste opisali svoj stand up? Teško mi je opisati moj nastup jer ja ga izvodim, govorim o onome o čemu razmišljam. Promatram svijet... pokušavam se dobro zabaviti kamo god idem i razumjeti mjesto u kojem sam i stoga želim razumjeti Zagreb, Beograd i Ljubljanu, kao i druga mjesta gdje ću nastupati. Želim nešto naučiti.
Već ste bili na turneji u istočnoj Europi, u Rusiji i u Kazahstanu. Što očekujete od publike ovoga puta i kako je publika reagirala na vaš nastup, je li jezik predstavljao barijeru? Publika je bila odlična. Ruska je publika bila vrlo prijateljska i zainteresirana, osjećao sam se dobrodošlo. U Kazahstanu je bilo više međunarodne publike, u Češkoj je bilo izvrsno... Svi su vrlo zainteresirani da izgrade odnos s ovim dijelom svijeta, pa tako i ja.
Zadnjih godina je projekt London Calling u Hrvatsku doveo velik broj komičara s britanske scene, a i Eddie Izzard je nastupao ovdje. Jeste li bili iznenađeni što su vaši zagrebački nastupi rasprodani već u kolovozu? Nikad ne znate što će se dogoditi, ali nisam iznenađen već oduševljen i jako se veselim nastupu.
Nedavno ste bili na turneji u Americi, a nakon istočne Europe ponovno idete tamo. Koliko se publika razlikuje u Velikoj Britaniji od one u Europi ili u Americi i koliko vi mijenjate svoj materijal od kontinenta do kontinenta? Neki se dijelovi mijenjaju, ali to su oni u kojima govorim o tome gdje sam. Ponekad je iznenađujuće, recimo publika je u Pragu sve vrlo brzo shvaćala, ponekad i brže nego publika u Americi, koja govori engleski. Nikad ne znate što će se dogoditi, kakvi će ljudi biti. Jedino što vi možete učiniti je da učinite sve da s njima vodite razgovor.
Morate pisati puno da biste mogli iskoristiti malo
Tko je sve utjecao na Vas? Rekli ste jednom da ne gledate nastupe drugih komičara. Ne gledam druge komičare iako znam da su neki izvrsni. Ali ja svoju inspiraciju vučem iz književnosti.
Kako pišete svoj materijal? Povučete li se nekamo i pišete ili radite pomalo dok ste na turnejama, između nastupa? Svakodnevno radim. Stalno pišem. Morate pisati puno da biste mogli iskoristiti malo. Zato moram raditi svakog dana, tjeram se raditi svakog dana. Nekad mi se to čini kao posao, a nekad ne. Kad mi ide, onda mi se ne čini kao posao, već kao igra.
Pišete i knjigu, možete li nam nešto reći o njoj? Oh, pišem je već 50 godina i vjerojatno ću je pisati još 50. U knjizi je riječ o svijetu i svi su likovi životinje.
Na čemu još radite? Radim na jednoj seriji za televiziju, pišem i scenarij za film, crtam stripove i pišem materijal za svoj stand up i imam još stotinu stvari koje bih trebao raditi.
Imate li kakvu poruku za svoje obožavatelje u Hrvatskoj? Dođite! Ja se jako veselim nastupima i jedva čekam da dođem u Zagreb. Bio sam već u Hrvatskoj, to je prekrasna zemlja, moja obitelj i ja smo se krasno proveli. Jedva čekam da dođem i saznam više o vašoj zemlji.